Da haben wir den
Salat: Was für ein Durcheinander, was für ein Ärger, was für eine Klemme! = Man
sagt’s, wenn sich etwas Unangenehmes ereignet hat. Der Salat ist doch eine Sache aus mehreren
Zutaten, die man miteinander vermengt, also Durcheinander bringt. Und wenn eine
Sache schief geht, ist sie auch Durchaeinander, so….da haben wir den Salat. Mit
dieser Aussage ist nur selten auch Salat gemeint.
Da haben wir den Salat: Ecco il guaio, ecco il casino. (Quando una cosa detta o
fatta va male e ne deriva una gran confusione)/ Now we’re
in a fine mess, the fat is in the fire (Said when something has been said or
done that will cause a lot of trouble).
No comments:
Post a Comment